Translations
AMP Amplified Bible

Now John was also baptizing at Aenon near Salim, because there was an abundance of water there; and people were coming and were being baptized—

CSB Christian Standard Bible

John also was baptizing in Aenon near Salim, because there was plenty of water there. People were coming and being baptized,

ESV English Standard Version

John also was baptizing at Aenon near Salim, because water was plentiful there, and people were coming and being baptized

KJV King James Version

And John also was baptizing in Aenon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.

NASB New American Standard Bible

Now John also was baptizing in Aenon, near Salim, because there was an abundance of water there; and people were coming and being baptized—

NIV New International Version

Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were coming and being baptized.

NKJV New King James Version

Now John also was baptizing in Aenon near Salim, because there was much water there. And they came and were baptized.

NLT New Living Translation

At this time John the Baptist was baptizing at Aenon, near Salim, because there was plenty of water there; and people kept coming to him for baptism.

NRSV New Revised Standard Version

John also was baptizing at Aenon near Salim because water was abundant there; and people kept coming and were being baptized