|
G487
|
ἀντίλυτρον
|
antílytron
|
from ἀντί and λύτρον; a redemption-price:--ransom. |
|
G4870
|
συνακολουθέω
|
synakolouthéō
|
from σύν and ἀκολουθέω; to accompany:--follow. |
|
G4871
|
συναλίζω
|
synalízō
|
from σύν and (to throng); to accumulate, i.e. convene:--assemble together. |
|
G4872
|
συναναβαίνω
|
synanabaínō
|
from σύν and ἀναβαίνω; to ascend in company with:--come up with. |
|
G4873
|
συνανάκειμαι
|
synanákeimai
|
from σύν and ἀνακεῖμαι; to recline in company with (at a meal):--sit (down, at the table, together) with (at meat). |
|
G4874
|
συναναμίγνυμι
|
synanamígnymi
|
from σύν and a compound of ἀνά and μίγνυμι; to mix up together, i.e. (figurative) associate with:--(have, keep) company … |
|
G4875
|
συναναπαύομαι
|
synanapaúomai
|
middle from σύν and ἀναπαύω; to recruit oneself in company with:--refresh with. |
|
G4876
|
συναντάω
|
synantáō
|
from σύν and a derivative of ἀντί; to meet with; figuratively, to occur:--befall, meet. |
|
G4877
|
συνάντησις
|
synántēsis
|
from συναντάω; a meeting with:--meet. |
|
G4878
|
συναντιλαμβάνομαι
|
synantilambánomai
|
from σύν and ἀντιλαμβάνομαι; to take hold of opposite together, i.e. co-operate (assist):--help. |
|
G4879
|
συναπάγω
|
synapágō
|
from σύν and ἀπάγω; to take off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield):--carry (lead) away with, conde… |
|
G488
|
ἀντιμετρέω
|
antimetréō
|
from ἀντί and μετρέω; to mete in return:--measure again. |
|
G4880
|
συναποθνήσκω
|
synapothnḗskō
|
from σύν and ἀποθνήσκω; to decease (literally) in company with, or (figuratively), similarly to:--be dead (die) with. |
|
G4881
|
συναπόλλυμι
|
synapóllymi
|
from σύν and ἀπόλλυμι; to destroy (middle voice or passively, be slain) in company with:--perish with. |
|
G4882
|
συναποστέλλω
|
synapostéllō
|
from σύν and ἀποστέλλω; to despatch (on an errand) in company with:--send with. |
|
G4883
|
συναρμολογέω
|
synarmologéō
|
from σύν and a derivative of a compound of ἁρμός and λέγω (in its original sense of laying); to render close-jointed tog… |
|
G4884
|
συναρπάζω
|
synarpázō
|
from σύν and ἁρπάζω; to snatch together, i.e. seize:--catch. |
|
G4885
|
συναυξάνω
|
synauxánō
|
from σύν and αὐξάνω; to increase (grow up) together:--grow together. |
|
G4886
|
σύνδεσμος
|
sýndesmos
|
from σύν and δεσμόν; a joint tie, i.e. ligament, (figuratively) uniting principle, control:--band, bond. |
|
G4887
|
συνδέω
|
syndéō
|
from σύν and δέω; to bind with, i.e. (passively) be a fellow-prisoner (figuratively):--be bound with. |
|
G4888
|
συνδοξάζω
|
syndoxázō
|
from σύν and δοξάζω; to exalt to dignity in company (i.e. similarly) with:--glorify together. |
|
G4889
|
σύνδουλος
|
sýndoulos
|
from σύν and δοῦλος; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine):--fellowservant. |
|
G489
|
ἀντιμισθία
|
antimisthía
|
from a compound of ἀντί and μισθός; requital, correspondence:--recompense. |
|
G4890
|
συνδρομή
|
syndromḗ
|
from (the alternate of) συντρέχω; a running together, i.e. (riotous) concourse:--run together. |
|
G4891
|
συνεγείρω
|
synegeírō
|
from σύν and ἐγείρω; to rouse (from death) in company with, i.e. (figuratively) to revivify (spirtually) in resemblance … |
|
G4892
|
συνέδριον
|
synédrion
|
neuter of a presumed derivative of a compound of σύν and the base of ἑδραῖος; a joint session, i.e. (specially), the Jew… |
|
G4893
|
συνείδησις
|
syneídēsis
|
from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience. |
|
G4894
|
συνείδω
|
syneídō
|
from σύν and εἴδω; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understan… |
|
G4895
|
σύνειμι
|
sýneimi
|
from σύν and εἰμί (including its various inflections); to be in company with, i.e. present at the time:--be with. |
|
G4896
|
σύνειμι
|
sýneimi
|
from σύν and (to go); to assemble:--gather together. |
|
G4897
|
συνεισέρχομαι
|
syneisérchomai
|
from σύν and εἰσέρχομαι; to enter in company with:--go in with, go with into. |
|
G4898
|
συνέκδημος
|
synékdēmos
|
from σύν and the base of ἐκδημέω; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller:--companion in travel, travel with. |
|
G4899
|
συνεκλεκτός
|
syneklektós
|
from a compound of σύν and ἐκλέγομαι; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow Christian):--elected together with. |
|
G49
|
ἁγνισμός
|
hagnismós
|
from ἁγνίζω; a cleansing (the act), i.e. (ceremonially) lustration:--purification. |
|
G490
|
Ἀντιόχεια
|
Antiócheia
|
from (a Syrian king); Antiochia, a place in Syria:--Antioch. |
|
G4900
|
συνελαύνω
|
synelaúnō
|
from σύν and ἐλαύνω; to drive together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation):--+ set at one again. |
|
G4901
|
συνεπιμαρτυρέω
|
synepimartyréō
|
from σύν and ἐπιμαρτυρέω; to testify further jointly, i.e. unite in adding evidence:--also bear witness. |
|
G4902
|
συνέπομαι
|
synépomai
|
middle voice from σύν and a primary (to follow); to attend (travel) in company with:--accompany. |
|
G4903
|
συνεργέω
|
synergéō
|
from συνεργός; to be a fellow-worker, i.e. co-operate:--help (work) with, work(-er) together. |
|
G4904
|
συνεργός
|
synergós
|
from a presumed compound of σύν and the base of ἔργον; a co-laborer, i.e. coadjutor:--companion in labour, (fellow-)help… |
|
G4905
|
συνέρχομαι
|
synérchomai
|
from σύν and ἔρχομαι; to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally):--accompa… |
|
G4906
|
συνεσθίω
|
synesthíō
|
from σύν and ἐσθίω (including its alternate); to take food in company with:--eat with. |
|
G4907
|
σύνεσις
|
sýnesis
|
from συνίημι; a mental putting together, i.e. intelligence or (concretely) the intellect:--knowledge, understanding. |
|
G4908
|
συνετός
|
synetós
|
from συνίημι; mentally put (or putting) together, i.e. sagacious:--prudent. Compare φρόνιμος. |
|
G4909
|
συνευδοκέω
|
syneudokéō
|
from σύν and εὐδοκέω; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with:--allow, assent, be pleased, have … |
|
G491
|
Ἀντιοχεύς
|
Antiocheús
|
from Ἀντιόχεια; an Antiochian or inhabitant of Antiochia:--of Antioch. |
|
G4910
|
συνευωχέω
|
syneuōchéō
|
from σύν and a derivative of a presumed compound of εὖ and a derivative of ἔχω (meaning to be in good condition, i.e. (b… |
|
G4911
|
συνεφίστημι
|
synephístēmi
|
from σύν and ἐφίστημι; to stand up together, i.e. to resist (or assault) jointly:--rise up together. |
|
G4912
|
συνέχω
|
synéchō
|
from σύν and ἔχω; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figurativ… |
|
G4913
|
συνήδομαι
|
synḗdomai
|
middle voice from σύν and the base of ἡδονή; to rejoice in with oneself, i.e. feel satisfaction concerning:--delight. |