|
H6714
|
צֹחַר
|
Tsôchar
|
from the same as צַחַר; whiteness; Tsochar, the name of a Hittite and of an Israelite; Zohar. Compare יִצְחַר. |
|
H6715
|
צָחֹר
|
tsâchôr
|
from the same as צַחַר; white; white. |
|
H6716
|
צִי
|
tsîy
|
from צָוָה; a ship (as a fixture); ship. |
|
H6717
|
צִיבָא
|
Tsîybâʼ
|
from the same as צוֹבָא; station; Tsiba, an Israelite; Ziba. |
|
H6718
|
צַיִד
|
tsayid
|
from a form of צוּד and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey… |
|
H6719
|
צַיָּד
|
tsayâd
|
from the same as צַיִד; a huntsman; hunter. |
|
H672
|
אֶפְרָת
|
ʼEphrâth
|
or אֶפְרָתָה; from פָּרָה; fruitfulness; Ephrath, another name for Bethlehem; once (Psalm 132:6) perhaps for Ephraim; al… |
|
H6720
|
צֵידָה
|
tsêydâh
|
or צֵדָה; feminine of צַיִד; food; meat, provision, venison, victuals. |
|
H6721
|
צִידוֹן
|
Tsîydôwn
|
or צִידֹן; from צוּד in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Pale… |
|
H6722
|
צִידֹנִי
|
Tsîydônîy
|
patrial from צִידוֹן; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon; Sidonian, of Sidon, Zidonian. |
|
H6723
|
צִיָּה
|
tsîyâh
|
from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert; barren, drought, dry (land, place), solitary place,… |
|
H6724
|
צִיוֹן
|
tsîyôwn
|
from the same as צִיָּה; a desert; dry place. |
|
H6725
|
צִיּוּן
|
tsîyûwn
|
lemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; from the same as צִיָּה in the sense of conspicuousness (compare נָצַ… |
|
H6726
|
צִיּוֹן
|
Tsîyôwn
|
the same (regularly) as צִיּוּןlemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; Tsijon (as a permanent capital), a mou… |
|
H6727
|
צִיחָא
|
Tsîychâʼ
|
or צִחָא; as if feminine of צִחֶה; drought; Tsicha, the name of two Nethinim; Ziha. |
|
H6728
|
צִיִּי
|
tsîyîy
|
from the same as צִיָּה; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast; wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting… |
|
H6729
|
צִינֹק
|
tsîynôq
|
from an unused root meaning to confine; the pillory; stocks. |
|
H673
|
אֶפְרָתִי
|
ʼEphrâthîy
|
patrial from אֶפְרָת; an Ephrathite or an Ephraimite; Ephraimite, Ephrathite. |
|
H6730
|
צִיעֹר
|
Tsîyʻôr
|
from צָעַר; small; Tsior, a place in Palestine; Zior. |
|
H6731
|
צִיץ
|
tsîyts
|
or צִץ; from צוּץ; properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming … |
|
H6732
|
צִיץ
|
Tsîyts
|
the same as צִיץ; bloom; Tsits, a place in Palestine; Ziz. |
|
H6733
|
צִיצָה
|
tsîytsâh
|
feminine of צִיץ; a flower; flower. |
|
H6734
|
צִיצִת
|
tsîytsith
|
feminine of צִיץ; a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel; fringe, lock. |
|
H6735
|
צִיר
|
tsîyr
|
from צוּר; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or erranddoer (a… |
|
H6736
|
צִיר
|
tsîyr
|
the same as צִיר; a form (of beauty; as if pressed out, i.e. carved); hence, an (idolatrous) image; beauty, idol. |
|
H6737
|
צָיַר
|
tsâyar
|
a denominative from צִיר in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself; make as if...had been ambas… |
|
H6738
|
צֵל
|
tsêl
|
from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow). |
|
H6739
|
צְלָא
|
tsᵉlâʼ
|
(Aramaic) probably corresponding to צָלַע in the sense of bowing; pray; pray. |
|
H674
|
אַפְּתֹם
|
ʼappᵉthôm
|
(Aramaic) of Persian origin; revenue; others at the last; revenue. |
|
H6740
|
צָלָה
|
tsâlâh
|
a primitive root; to roast; roast. |
|
H6741
|
צִלָּה
|
Tsillâh
|
feminine of צֵל; Tsillah, an antediluvian woman; Zillah. |
|
H6742
|
צְלוּל
|
tsᵉlûwl
|
from צָלַל in the sense of rolling; a (round or flattened) cake; cake. |
|
H6743
|
צָלַח
|
tsâlach
|
or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); bre… |
|
H6744
|
צְלַח
|
tsᵉlach
|
(Aramaic) corresponding to צָלַח; to advance (transitive or intransitive); promote, prosper. |
|
H6745
|
צֵלָחָה
|
tsêlâchâh
|
from צָלַח; something protracted or flattened out, i.e. a platter; pan. |
|
H6746
|
צְלֹחִית
|
tsᵉlôchîyth
|
from צָלַח; something prolonged or tall, i.e. a vial or salt-cellar; cruse. |
|
H6747
|
צַלַּחַת
|
tsallachath
|
from צָלַח; something advanced or deep, i.e. a bowl; figuratively, the bosom; bosom, dish. |
|
H6748
|
צָלִי
|
tsâlîy
|
passive participle of צָלָה; roasted; roast. |
|
H6749
|
צָלַל
|
tsâlal
|
a primitive root; properly, to tumble down, i.e. settle by awaving motion; sink. Compare צָלַל, צָלַל. |
|
H675
|
אֶצְבּוֹן
|
ʼEtsbôwn
|
lemma אֶצְבּוֹ missing final nun, corrected to אֶצְבּוֹן; or אֶצְבֹּן; of uncertain derivation; Etsbon, the name of two … |
|
H6750
|
צָלַל
|
tsâlal
|
a primitive root (identical with through the idea of vibration); to tinkle, i.e. rattle together (as the ears in reddeni… |
|
H6751
|
צָלַל
|
tsâlal
|
a primitive root (identical with through the idea of hovering over (compare צֶלֶם)); to shade, as twilight or an opaque … |
|
H6752
|
צֵלֶל
|
tsêlel
|
from צָלַל; shade; shadow. |
|
H6753
|
צְלֶלְפּוֹנִי
|
Tsᵉlelpôwnîy
|
from צֵלֶל and the active participle of פָּנָה; shade-facing; Tselelponi, an Israelitess; Hazelelponi (including the art… |
|
H6754
|
צֶלֶם
|
tselem
|
from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figu… |
|
H6755
|
צֶלֶם
|
tselem
|
(Aramaic) or צְלֶם; (Aramaic), corresponding to צֶלֶם; an idolatrous figure; form, image. |
|
H6756
|
צַלְמוֹן
|
Tsalmôwn
|
from צֶלֶם; shady; Tsalmon, the name of a place in Palestine and of an Israelite; Zalmon. |
|
H6757
|
צַלְמָוֶת
|
tsalmâveth
|
from צֵל and מָוֶת; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity); shadow of death. |
|
H6758
|
צַלְמֹנָה
|
Tsalmônâh
|
feminine of צַלְמָוֶת; shadiness; Tsalmonah, a place in the Desert; Zalmonah. |
|
H6759
|
צַלְמֻנָּע
|
Tsalmunnâʻ
|
from צֵל and מָנַע; shade has been denied; Tsalmunna, a Midianite; Zalmunna. |