|
H1584
|
גָּמַר
|
gâmar
|
a primitive root; to end (in the sense of completion or failure); cease, come to an end, fail, perfect, perform. |
|
H1585
|
גְּמַר
|
gᵉmar
|
(Aramaic) corresponding to גָּמַר; {to end (in the sense of completion or failure)}; perfect. |
|
H1586
|
גֹּמֶר
|
Gômer
|
from גָּמַר; completion; Gomer, the name of a son of Japheth and of his descendants; also of a Hebrewess; Gomer. |
|
H1587
|
גְּמַרְיָה
|
Gᵉmaryâh
|
or גְּמַרְיָהוּ; from גָּמַר and יָהּ; Jah has perfected; Gemarjah, the name of two Israelites; Gemariah. |
|
H1588
|
גַּן
|
gan
|
from גָּנַן; a garden (as fenced); garden. |
|
H1589
|
גָּנַב
|
gânab
|
a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive; carry away, [idiom] indeed, secretl… |
|
H159
|
אֹהַב
|
ʼôhab
|
from אָדַשׁ; meaning the same as אַהַב; {affection (in a good or a bad sense)}; love. |
|
H1590
|
גַּנָּב
|
gannâb
|
from גָּנַב; a stealer; thief. |
|
H1591
|
גְּנֵבָה
|
gᵉnêbâh
|
from גָּנַב; stealing, i.e. (concretely) something stolen; theft. |
|
H1592
|
גְּנֻבַת
|
Gᵉnubath
|
from גָּנַב; theft; Genubath, an Edomitish prince; Genubath. |
|
H1593
|
גַּנָּה
|
gannâh
|
feminine of גַּן; a garden; garden. |
|
H1594
|
גִּנָּה
|
ginnâh
|
another form for גַּנָּה; {a garden}; garden. |
|
H1595
|
גֶּנֶז
|
genez
|
from an unused root meaning to store; treasure; by implication, a coffer; chest, treasury. |
|
H1596
|
גְּנַז
|
gᵉnaz
|
(Aramaic) corresponding to גֶּנֶז; treasure; treasure. |
|
H1597
|
גִּנְזַךְ
|
ginzak
|
prolonged from גֶּנֶז; a treasury; treasury. |
|
H1598
|
גָּנַן
|
gânan
|
a primitive root; to hedge about, i.e. (generally) protect; defend. |
|
H1599
|
גִּנְּתוֹן
|
Ginnᵉthôwn
|
or גִּנְּתוֹ; from גָּנַן; gardener; Ginnethon or Ginnetho, an Israelite; Ginnetho, Ginnethon. |
|
H16
|
אֵבֶה
|
ʼêbeh
|
from אָבָה (in the sense of bending toward); the papyrus; swift. |
|
H160
|
אַהֲבָה
|
ʼahăbâh
|
feminine of אַהַב and meaning the same; {affection (in a good or a bad sense)}; love. |
|
H1600
|
גָּעָה
|
gâʻâh
|
a primitive root; to bellow (as cattle); low. |
|
H1601
|
גֹּעָה
|
Gôʻâh
|
feminine active participle of גָּעָה; lowing; Goah, a place near Jerusalem; Goath. |
|
H1602
|
גָּעַל
|
gâʻal
|
a primitive root; to detest; by implication, to reject; abhor, fail, lothe, vilely cast away. |
|
H1603
|
גַּעַל
|
Gaʻal
|
from גָּעַל; loathing; Gaal, an Israelite; Gaal. |
|
H1604
|
גֹּעַל
|
gôʻal
|
from גָּעַל; abhorrence; loathing. |
|
H1605
|
גָּעַר
|
gâʻar
|
a primitive root; to chide; corrupt, rebuke, reprove. |
|
H1606
|
גְּעָרָה
|
gᵉʻârâh
|
from גָּעַר; a chiding; rebuke(-ing), reproof. |
|
H1607
|
גָּעַשׁ
|
gâʻash
|
a primitive root; to agitate violently; move, shake, toss, trouble. |
|
H1608
|
גַּעַשׁ
|
Gaʻash
|
from גָּעַשׁ; a quaking; Gaash, a hill in Palestine; Gaash. |
|
H1609
|
גַּעְתָּם
|
Gaʻtâm
|
of uncertain derivation; Gatam, an Edomite; Gatam. |
|
H161
|
אֹהַד
|
ʼÔhad
|
from an unused root meaning to be united; unity; Ohad, an Israelite; Ohad. |
|
H1610
|
גַּף
|
gaph
|
from an unused root meaning to arch; the back; by extension the body or self; [phrase] highest places, himself. |
|
H1611
|
גַּף
|
gaph
|
(Aramaic) corresponding to גַּף; a wing; wing. |
|
H1612
|
גֶּפֶן
|
gephen
|
from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree. |
|
H1613
|
גֹּפֶר
|
gôpher
|
from an unused root, probably meaning to house in; a kind of tree or wood (as used for building), apparently the cypress… |
|
H1614
|
גׇּפְרִית
|
gophrîyth
|
probably feminine of גֹּפֶר; properly, cypress-resin; by analogy, sulphur (as equally inflammable); brimstone. |
|
H1615
|
גִּר
|
gir
|
perhaps from כּוּר; lime (from being burned in a kiln); chalk(-stone). |
|
H1616
|
גֵּר
|
gêr
|
or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger. |
|
H1617
|
גֵּרָא
|
Gêrâʼ
|
perhaps from גֵּרָה; a grain; Gera, the name of six Israelites; Gera. |
|
H1618
|
גָּרָב
|
gârâb
|
from an unused root meaning to scratch; scurf (from itching); scab, scurvy. |
|
H1619
|
גָּרֵב
|
Gârêb
|
from the same as גָּרָב; scabby; Gareb, the name of an Israelite, also of a hill near Jerusalem; Gareb. |
|
H162
|
אֲהָהּ
|
ʼăhâhh
|
apparently a primitive word expressing pain exclamatorily; Oh!; ah, alas. |
|
H1620
|
גַּרְגַּר
|
gargar
|
by reduplication from גָּרַר; a berry (as if a pellet of rumination); berry. |
|
H1621
|
גַּרְגְּרוֹת
|
gargᵉrôwth
|
feminine plural from גָּרַר; the throat (as used in rumination); neck. |
|
H1622
|
גִּרְגָּשִׁי
|
Girgâshîy
|
patrial from an unused name (of uncertain derivation); a Girgashite, one of the native tribes of Canaan; Girgashite, Gir… |
|
H1623
|
גָּרַד
|
gârad
|
a primitive root; to abrade; scrape. |
|
H1624
|
גָּרָה
|
gârâh
|
a primitive root; properly, to grate, i.e. (figuratively) to anger; contend, meddle, stir up, strive. |
|
H1625
|
גֵּרָה
|
gêrâh
|
from גָּרַר; the cud (as scraping the throat); cud. |
|
H1626
|
גֵּרָה
|
gêrâh
|
from גָּרַר (as in גֵּרָה); properly, (like גַּרְגַּר) a kernel (round as if scraped), i.e.; a gerah or small weight (an… |
|
H1627
|
גָּרוֹן
|
gârôwn
|
or (shortened) גָּרֹן; from גָּרַר; (compare גַּרְגְּרוֹת); the throat (as roughened by swallowing); [idiom] aloud, mout… |
|
H1628
|
גֵּרוּת
|
gêrûwth
|
from גּוּר; a (temporary) residence; habitation. |