|
H4554
|
מִסְפּוֹא
|
miçpôwʼ
|
from an unused root meaning to collect; fodder; provender. |
|
H4555
|
מִסְפָּחָה
|
miçpâchâh
|
from סָפַח; a veil (as spread out); kerchief. |
|
H4556
|
מִסְפַּחַת
|
miçpachath
|
from סָפַח; scruf (as spreading over the surface); scab. |
|
H4557
|
מִסְפָּר
|
miçpâr
|
from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narrat… |
|
H4558
|
מִסְפָּר
|
Miçpâr
|
the same as מֶלְקָח; number; Mispar, an Israelite; Mizpar. Compare מִסְפֶּרֶת. |
|
H4559
|
מִסְפֶּרֶת
|
Miçpereth
|
feminine of מַלְכוּ; enumeration; Mispereth, an Israelite; Mispereth. Compare מֶלְתָּחָה. |
|
H456
|
אֱלִיחֹרֶף
|
ʼĔlîychôreph
|
from אֵל and חֹרֶף; God of autumn; Elichoreph, an Israelite; Elihoreph. |
|
H4560
|
מָסַר
|
mâçar
|
a primitive root; to sunder, i.e. (transitively) set apart, or (reflex.) apostatize; commit, deliver. |
|
H4561
|
מֹסָר
|
môçâr
|
from יָסַר; admonition; instruction. |
|
H4562
|
מָסֹרֶת
|
mâçôreth
|
from אָסַר; a band; bond. |
|
H4563
|
מִסְתּוֹר
|
miçtôwr
|
from סָתַר; a refuge; covert. |
|
H4564
|
מַסְתֵּר
|
maçtêr
|
from סָתַר; properly, a hider, i.e. (abstractly) a hiding, i.e. aversion; hid. |
|
H4565
|
מִסְתָּר
|
miçtâr
|
from סָתַר; properly, a concealer, i.e. a covert; secret(-ly, place). |
|
H4566
|
מַעְבָּד
|
maʻbâd
|
from עָבַד; an act; work. |
|
H4567
|
מַעְבָד
|
maʻbâd
|
(Aramaic) corresponding to מַעְבָּד; an act; work. |
|
H4568
|
מַעֲבֶה
|
maʻăbeh
|
from עָבָה; properly, compact (part of soil), i.e. loam; clay. |
|
H4569
|
מַעֲבָר
|
maʻăbâr
|
or feminine מַעֲבָרָה; from עָבַר; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, … |
|
H457
|
אֱלִיל
|
ʼĕlîyl
|
apparently from אַל; good for nothing, by anal. vain or vanity; specifically an idol; idol, no value, thing of nought. |
|
H4570
|
מַעְגָּל
|
maʻgâl
|
or feminine מַעְגָּלָה; from the same as עָגֹל; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular); going… |
|
H4571
|
מָעַד
|
mâʻad
|
a primitive root; to waver; make to shake, slide, slip. |
|
H4572
|
מַעֲדַי
|
Maʻăday
|
from עָדָה; ornamental; Maadai, an Israelite; Maadai. |
|
H4573
|
מַעֲדְיָה
|
Maʻădyâh
|
from עָדָה and יָהּ; ornament of Jah; Maadjah, an Israelite; Maadiah. Compare מוֹעַדְיָה. |
|
H4574
|
מַעֲדָן
|
maʻădân
|
or (feminine) מַעֲדַנָּה; from עָדַן; a delicacy or (abstractly) pleasure (adverbially, cheerfully); dainty, delicately,… |
|
H4575
|
מַעֲדַנָּה
|
maʻădannâh
|
by transitive from עָנַד; a bond, i.e. group; influence. |
|
H4576
|
מַעְדֵּר
|
maʻdêr
|
from עֲדַר; a (weeding) hoe; mattock. |
|
H4577
|
מְעָה
|
mᵉʻâh
|
(Aramaic) or מְעָא; (Aramaic), corresponding to מֵעֶהxlit mêʻâh corrected to mêʻeh; only in plural the bowels; belly. |
|
H4578
|
מֵעֶה
|
mêʻeh
|
xlit mêʻâh corrected to mêʻeh; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (… |
|
H4579
|
מֵעָה
|
mêʻâh
|
feminine of מֵעֶהxlit mêʻâh corrected to mêʻeh; the belly, i.e. (figuratively) interior; gravel. |
|
H458
|
אֱלִימֶלֶךְ
|
ʼĔlîymelek
|
from אֵל and מֶלֶךְ; God of (the) king; Elimelek, an Israelite; Elimelech. |
|
H4580
|
מָעוֹג
|
mâʻôwg
|
from עוּג; also with לָעֵג a table-buffoon, i.e.; a cake of bread; parasite; cake, feast. |
|
H4581
|
מָעוֹז
|
mâʻôwz
|
(also מָעוּז ); or מָעֹז (also מָעֻז; from עָזַז; a fortified place; figuratively, a defence; force, fort(-ress), rock, … |
|
H4582
|
מָעוֹךְ
|
Mâʻôwk
|
from מָעַךְ; oppressed; Maok, a Philistine; Maoch. |
|
H4583
|
מָעוֹן
|
mâʻôwn
|
or מָעִין; (1 Chronicles 4:41), from the same as עוֹנָה; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their hom… |
|
H4584
|
מָעוֹן
|
Mâʻôwn
|
the same as מָעוֹן; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Maon, Maonites. Compare בֵּ… |
|
H4585
|
מְעוֹנָה
|
mᵉʻôwnâh
|
or מְעֹנָה; feminine of מָעוֹן, and meaning the same; {an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home)… |
|
H4586
|
מְעוּנִי
|
Mᵉʻûwnîy
|
lemma מְעוּנָי third vowel, corrected to מְעוּנִי; or מְעִינִי; probably patrial from מָעוֹן; a Meunite, or inhabitant o… |
|
H4587
|
מְעוֹנֹתַי
|
Mᵉʻôwnôthay
|
plural of מְעוֹנָה; habitative; Meonothai, an Israelite; Meonothai. |
|
H4588
|
מָעוּף
|
mâʻûwph
|
from עוּף in the sense of covering with shade (compare מוּעָף); darkness; dimness. |
|
H4589
|
מָעוֹר
|
mâʻôwr
|
from עוּר; nakedness, i.e. (in plural) the pudenda; nakedness. |
|
H459
|
אִלֵּין
|
ʼillêyn
|
(Aramaic) or shorter אִלֵּן; prolonged from אֵל; these; the, these. |
|
H4590
|
מַעַזְיָה
|
Maʻazyâh
|
or מַעַזְיָהוּ; probably from עוּז (in the sense of protection) and יָהּ; rescue of Jah; Maazjah, the name of two Israel… |
|
H4591
|
מָעַט
|
mâʻaṭ
|
a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or f… |
|
H4592
|
מְעַט
|
mᵉʻaṭ
|
or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little … |
|
H4593
|
מָעֹט
|
mâʻôṭ
|
passive adjective of מָעַט; thinned (as to the edge), i.e. sharp; wrapped up. |
|
H4594
|
מַעֲטֶה
|
maʻăṭeh
|
from עָטָה; a vestment; garment. |
|
H4595
|
מַעֲטָפָה
|
maʻăṭâphâh
|
from עָטַף; a cloak; mantle. |
|
H4596
|
מְעִי
|
mᵉʻîy
|
from עָוָה; (compare עִי); a pile of rubbish (as contorted), i.e. a ruin; heap. |
|
H4597
|
מָעַי
|
Mâʻay
|
xlit Mâʻai corrected to Mâʻay; probably from מֵעֶהxlit mêʻâh corrected to mêʻeh; sympathetic; Maai, an Israelite; Maai. |
|
H4598
|
מְעִיל
|
mᵉʻîyl
|
from מָעַל in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe. |
|
H4599
|
מַעְיָן
|
maʻyân
|
or מַעְיְנוֹ; (Psalm 114:8), or (feminine) מַעְיָנָה; from עַיִן (as a denominative in the sense of a spring); a fountai… |