|
H3001
|
יָבֵשׁ
|
yâbêsh
|
a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)… |
|
H3002
|
יָבֵשׁ
|
yâbêsh
|
from יָבֵשׁ; dry; dried (away), dry. |
|
H3003
|
יָבֵשׁ
|
Yâbêsh
|
the same as יָבֵשׁ (also יָבֵישׁ; often with the addition of גִּלְעָד, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Isr… |
|
H3004
|
יַבָּשָׁה
|
yabbâshâh
|
from יָבֵשׁ; dry ground; dry (ground, land). |
|
H3005
|
יִבְשָׂם
|
Yibsâm
|
from the same as בֶּשֶׂם; fragrant; Jibsam, an Israelite; Jibsam. |
|
H3006
|
יַבֶּשֶׁת
|
yabbesheth
|
a variation of יַבָּשָׁה; dry ground; dry land. |
|
H3007
|
יַבֶּשֶׁת
|
yabbesheth
|
(Aramaic) corresponding to יַבֶּשֶׁת; dry land; earth. |
|
H3008
|
יִגְאָל
|
Yigʼâl
|
from גָּאַל; avenger; Jigal, the name of three Israelites; Igal, Igeal. |
|
H3009
|
יָגַב
|
yâgab
|
a primitive root; to dig or plow; husbandman. |
|
H301
|
אֲחִישָׁר
|
ʼĂchîyshâr
|
from אָח and שִׁיר; brother of (the) singer; Achishar, an Israelite; Ahishar. |
|
H3010
|
יָגֵב
|
yâgêb
|
from יָגַב; a plowed field; field. |
|
H3011
|
יׇגְבְּהָה
|
Yogbᵉhâh
|
feminine from גָּבַהּ; hillock; Jogbehah, a place East of the Jordan; Jogbehah. |
|
H3012
|
יִגְדַּלְיָהוּ
|
Yigdalyâhûw
|
from גָּדַל and יָהּ; magnified of Jah; Jigdaljah, an Israelite; Igdaliah. |
|
H3013
|
יָגָה
|
yâgâh
|
a primitive root; to grieve; afflict, cause grief, grieve, sorrowful, vex. |
|
H3014
|
יָגָה
|
yâgâh
|
a primitive root (probably rather the same as יָגָה through the common idea of dissatisfaction); to push away; be remove… |
|
H3015
|
יָגוֹן
|
yâgôwn
|
from יָגָה; affliction; grief, sorrow. |
|
H3016
|
יָגוֹר
|
yâgôwr
|
from יָגֹר; fearful; afraid, fearest. |
|
H3017
|
יָגוּר
|
Yâgûwr
|
probably from גּוּר; a lodging; Jagur, a place in Palestine; Jagur. |
|
H3018
|
יְגִיעַ
|
yᵉgîyaʻ
|
from יָגַע; toil; hence, a work, produce, property (as the result of labor); labour, work. |
|
H3019
|
יָגִיעַ
|
yâgîyaʻ
|
from יָגַע; tired; weary. |
|
H302
|
אֲחִיתֹפֶל
|
ʼĂchîythôphel
|
from אָח and תָּפֵל; brother of folly; Achithophel, an Israelite; Ahithophel. |
|
H3020
|
יׇגְלִי
|
Yoglîy
|
from גָּלָה; exiled; Jogli, an Israelite; Jogli. |
|
H3021
|
יָגַע
|
yâgaʻ
|
a primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil; faint, (make to) labour, (be) weary. |
|
H3022
|
יָגָע
|
yâgâʻ
|
from יָגַע; earnings (as the product of toil); that which he laboured for. |
|
H3023
|
יָגֵעַ
|
yâgêaʻ
|
from יָגַע; tired; hence (transitive) tiresome; full of labour, weary. |
|
H3024
|
יְגִעָה
|
yᵉgiʻâh
|
feminine of יָגִיעַ; fatigue; weariness. |
|
H3025
|
יָגֹר
|
yâgôr
|
a primitive root; to fear; be afraid, fear. |
|
H3026
|
יְגַר שַׂהֲדוּתָא
|
Yᵉgar Sahădûwthâʼ
|
(Aramaic) from a word derived from an unused root (meaning to gather) and a derivation of a root corresponding to שָׂהֵד… |
|
H3027
|
יָד
|
yâd
|
a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applicat… |
|
H3028
|
יַד
|
yad
|
(Aramaic) corresponding to יָד; {a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.)}; hand, power. |
|
H3029
|
יְדָא
|
yᵉdâʼ
|
(Aramaic) corresponding to יָדָה; to praise; (give) thank(-s). |
|
H303
|
אַחְלָב
|
ʼAchlâb
|
from the same root as חֶלֶב; fatness (i.e. fertile); Achlab, a place in Palestine; Ahlab. |
|
H3030
|
יִדְאֲלָה
|
Yidʼălâh
|
xlit Yidălâh corrected to Yidʼălâh; of uncertain derivation; Jidalah, a place in Palestine; Idalah. |
|
H3031
|
יִדְבָּשׁ
|
Yidbâsh
|
from the same as דְּבַשׁ; perhaps honeyed; Jidbash, an Israelite; Idbash. |
|
H3032
|
יָדַד
|
yâdad
|
a primitive root; (compare יָדָה); properly, to handle, i.e. to throw, e.g. lots; cast. |
|
H3033
|
יְדִדוּת
|
yᵉdidûwth
|
from יְדִיד; properly, affection; concretely, a darling object; dearly beloved. |
|
H3034
|
יָדָה
|
yâdâh
|
a primitive root; used only as denominative from יָד; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (… |
|
H3035
|
יִדּוֹ
|
Yiddôw
|
from יָדָה; praised; Jiddo, an Israelite; Iddo. |
|
H3036
|
יָדוֹן
|
Yâdôwn
|
from יָדָה; thankful; Jadon, an Israelite; Jadon. |
|
H3037
|
יַדּוּעַ
|
Yaddûwaʻ
|
from יָדַע; knowing; Jaddua, the name of two Israelites; Jaddua. |
|
H3038
|
יְדוּתוּן
|
Yᵉdûwthûwn
|
or יְדֻתוּן; or יְדִיתוּן; probably from יָדָה; laudatory; Jeduthun, an Israelite; Jeduthun. |
|
H3039
|
יְדִיד
|
yᵉdîyd
|
from the same as דּוֹד; loved; amiable, (well-) beloved, loves. |
|
H304
|
אַחְלַי
|
ʼAchlay
|
the same as אַחֲלַי; wishful; Achlai, the name of an Israelitess and of an Israelite; Ahlai. |
|
H3040
|
יְדִידָה
|
Yᵉdîydâh
|
feminine of יְדִיד; beloved; Jedidah, an Israelitess; Jedidah. |
|
H3041
|
יְדִידְיָה
|
Yᵉdîydᵉyâh
|
from יְדִיד and יָהּ; beloved of Jah; Jedidejah, a name of Solomon; Jedidiah. |
|
H3042
|
יְדָיָה
|
Yᵉdâyâh
|
from יָדָה and יָהּ; praised of Jah; Jedajah, the name of two Israelites; Jedaiah. |
|
H3043
|
יְדִיעֲאֵל
|
Yᵉdîyʻăʼêl
|
from יָדַע and אֵל; knowing God; Jediael, the name of three Israelites; Jediael. |
|
H3044
|
יִדְלָף
|
Yidlâph
|
from דָּלַף; tearful; Jidlaph, a Mesopotamian; Jidlaph. |
|
H3045
|
יָדַע
|
yâdaʻ
|
a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally… |
|
H3046
|
יְדַע
|
yᵉdaʻ
|
(Aramaic) corresponding to יָדַע; {to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figura… |