|
H3902
|
לַחְמִי
|
Lachmîy
|
from לֶחֶם; foodful; (or perhaps erroneous transcription) for בֵּית הַלַּחְמִי; Lachmi, an Israelite; or rather probably… |
|
H3903
|
לַחְמָס
|
Lachmâç
|
probably by erroneous transcription for לַחְמָם; from לֶחֶם; food-like; Lachmam or Lachmas, a place in Palestine; Lahmam… |
|
H3904
|
לְחֵנָה
|
lᵉchênâh
|
(Aramaic) from an unused root of uncertain meaning; a concubine; concubine. |
|
H3905
|
לָחַץ
|
lâchats
|
a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to distress; afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), t… |
|
H3906
|
לַחַץ
|
lachats
|
from לָחַץ; distress; affliction, oppression. |
|
H3907
|
לָחַשׁ
|
lâchash
|
a primitive root; to whisper; by implication, to mumble aspell (as a magician); charmer, whisper (together). |
|
H3908
|
לַחַשׁ
|
lachash
|
from לָחַשׁ; properly, a whisper, i.e. by implication, (in a good sense) a private prayer, (in a bad one) an incantation… |
|
H3909
|
לָט
|
lâṭ
|
a form of לָאט or else participle from לוּט; properly, covered, i.e. secret; by implication, incantation; also secrecy o… |
|
H391
|
אַכְזָב
|
ʼakzâb
|
from כָּזַב; falsehood; by implication treachery; liar, lie. |
|
H3910
|
לֹט
|
lôṭ
|
probably from לוּט; a gum (from its sticky nature), probably ladanum; myrrh. |
|
H3911
|
לְטָאָה
|
lᵉṭâʼâh
|
from an unused root meaning to hide; a kind of lizard (from its covert habits); lizard. |
|
H3912
|
לְטוּשִׁם
|
Lᵉṭûwshim
|
masculine plural of passive participle of לָטַשׁ; hammered (i.e. oppressed) ones; Letushim, an Arabian tribe; Letushim. |
|
H3913
|
לָטַשׁ
|
lâṭash
|
a primitive root; properly, to hammer out (an edge), i.e. to sharpen; instructer, sharp(-en), whet. |
|
H3914
|
לֹיָה
|
lôyâh
|
a form of לִוְיָה; a wreath; addition. |
|
H3915
|
לַיִל
|
layil
|
or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figurati… |
|
H3916
|
לֵילְיָא
|
lêylᵉyâʼ
|
(Aramaic) corresponding to לָאֵל; {Lael an Israelite}; night. |
|
H3917
|
לִילִית
|
lîylîyth
|
from לַיִל; a night spectre; screech owl. |
|
H3918
|
לַיִשׁ
|
layish
|
from לוּשׁ in the sense of crushing; a lion (from his destructive blows); (old) lion. |
|
H3919
|
לַיִשׁ
|
Layish
|
the same as לַיִשׁ; Laish, the name of two places in Palestine; Laish. Compare לוּשׁ. |
|
H392
|
אַכְזִיב
|
ʼAkzîyb
|
from אַכְזָב; deceitful (in the sense of a winter-torrent which fails in summer); Akzib, the name of two places in Pales… |
|
H3920
|
לָכַד
|
lâkad
|
a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figurative… |
|
H3921
|
לֶכֶד
|
leked
|
from לָכַד; something to capture with, i.e. a noose; being taken. |
|
H3922
|
לֵכָה
|
lêkâh
|
from יָלַךְ; a journey; Lekah, a place in Palestine; Lecah. |
|
H3923
|
לָכִישׁ
|
Lâkîysh
|
xlit Lâchîysh corrected to Lâkîysh; from an unused root of uncertain meaning; Lakish, a place in Palestine; Lachish. |
|
H3924
|
לֻלָאָה
|
lulâʼâh
|
from the same as לוּל; a loop; loop. |
|
H3925
|
לָמַד
|
lâmad
|
a primitive root; properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive); (un-) accusto… |
|
H3926
|
לְמוֹ
|
lᵉmôw
|
a prolonged and separable form of the prepositional prefix; to or for; at, for, to, upon. |
|
H3927
|
לְמוּאֵל
|
Lᵉmûwʼêl
|
or לְמוֹאֵל; from לְמוֹ and אֵל; (belonging) to God; Lemuel or Lemoel, a symbolic name of Solomon; Lemuel. |
|
H3928
|
לִמּוּד
|
limmûwd
|
or לִמֻּד; from לָמַד; instructed; accustomed, disciple, learned, taught, used. |
|
H3929
|
לֶמֶךְ
|
Lemek
|
from an unused root of uncertain meaning; Lemek, the name of two antediluvian patriarchs; Lamech. |
|
H393
|
אַכְזָר
|
ʼakzâr
|
from an unused root (apparently meaning to act harshly); violent; by implication deadly; also (in a good sense) brave; c… |
|
H3930
|
לֹעַ
|
lôaʻ
|
from לוּעַ; the gullet; throat. |
|
H3931
|
לָעַב
|
lâʻab
|
a primitive root; to deride; mock. |
|
H3932
|
לָעַג
|
lâʻag
|
a primitive root; to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly; have in derision, lau… |
|
H3933
|
לַעַג
|
laʻag
|
from לָעַג; derision, scoffing; derision, scorn (-ing). |
|
H3934
|
לָעֵג
|
lâʻêg
|
from לָעַג; a buffoon; also a foreigner; mocker, stammering. |
|
H3935
|
לַעְדָּה
|
Laʻdâh
|
from an unused root of uncertain meaning; Ladah, an Israelite; Laadah. |
|
H3936
|
לַעְדָּן
|
Laʻdân
|
from the same as לַעְדָּה; Ladan, the name of two Israelites; Laadan. |
|
H3937
|
לָעַז
|
lâʻaz
|
a primitive root; to speak in a foreign tongue; strange language. |
|
H3938
|
לָעַט
|
lâʻaṭ
|
a primitive root; to swallow greedily; causatively, to feed; feed. |
|
H3939
|
לַעֲנָה
|
laʻănâh
|
from an unused root supposed to mean to curse; wormwood (regarded as poisonous, and therefore accursed); hemlock, wormwo… |
|
H394
|
אַכְזָרִי
|
ʼakzârîy
|
from אַכְזָר; terrible; cruel (one). |
|
H3940
|
לַפִּיד
|
lappîyd
|
or לַפִּד; from an unused root probably meaning to shine; a flambeau, lamp or flame; (fire-) brand, (burning) lamp, ligh… |
|
H3941
|
לַפִּידוֹת
|
Lappîydôwth
|
feminine plural of לַפִּיד; Lappidoth, the husband of Deborah; Lappidoth. |
|
H3942
|
לִפְנַי
|
liphnay
|
from the prepositional prefix (to or for) and פָּנִים; anterior; before. |
|
H3943
|
לָפַת
|
lâphath
|
a primitive root; properly, to bend, i.e. (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside; take ho… |
|
H3944
|
לָצוֹן
|
lâtsôwn
|
from לוּץ; derision; scornful(-ning). |
|
H3945
|
לָצַץ
|
lâtsats
|
a primitive root; to deride; scorn. |
|
H3946
|
לַקּוּם
|
Laqqûwm
|
from an unused root thought to mean to stop up by a barricade; perhaps fortification; Lakkum, a place in Palestine; Laku… |
|
H3947
|
לָקַח
|
lâqach
|
a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, in… |