|
H5612
|
סֵפֶר
|
çêpher
|
or (feminine) סִפְרָה; (Psalm 56:8 (אֲבֵדָה)), from סָפַר; properly, writing (the art or a document); by implication, a … |
|
H5613
|
סָפֵר
|
çâphêr
|
(Aramaic) from the same as סְפַר; a scribe (secular or sacred); scribe. |
|
H5614
|
סְפָרָד
|
Çᵉphârâd
|
of foreign derivation; Sepharad, a region of Assyria; Sepharad. |
|
H5615
|
סְפֹרָה
|
çᵉphôrâh
|
from סָפַר; a numeration; number. |
|
H5616
|
סְפַרְוִי
|
Çᵉpharvîy
|
patrial from סְפַרְוַיִם; a Sepharvite or inhabitant of Sepharvain; Sepharvite. |
|
H5617
|
סְפַרְוַיִם
|
Çᵉpharvayim
|
(dual); Sepharvites; |
|
H5618
|
סֹפֶרֶת
|
Çôphereth
|
feminine active participle of סָפַר; a scribe (properly, female); Sophereth, a temple servant; Sophereth. |
|
H5619
|
סָקַל
|
çâqal
|
a primitive root; properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidatio… |
|
H562
|
אֹמֶר
|
ʼômer
|
the same as אֵמֶר; {something said}; promise, speech, thing, word. |
|
H5620
|
סַר
|
çar
|
contracted from סָרַר; peevish; heavy, sad. |
|
H5621
|
סָרָב
|
çârâb
|
from an unused root meaning to sting; a thistle; brier. |
|
H5622
|
סַרְבַּל
|
çarbal
|
(Aramaic) of uncertain derivation; a cloak; coat. |
|
H5623
|
סַרְגּוֹן
|
Çargôwn
|
of foreign derivation; Sargon, an Assyrian king; Sargon. |
|
H5624
|
סֶרֶד
|
Çered
|
from a primitive root meaning to tremble; trembling; Sered, an Israelite; Sered. |
|
H5625
|
סַרְדִּי
|
Çardîy
|
patron from סֶרֶד; a Seredite (collectively) or descendants of Sered; Sardites. |
|
H5626
|
סִרָה
|
Çirâh
|
from סוּר; departure; Sirah, a cistern so-called; Sirah. See also סִיר. |
|
H5627
|
סָרָה
|
çârâh
|
from סוּר; apostasy, crime; figuratively, remission; [idiom] continual, rebellion, revolt(-ed), turn away, wrong. |
|
H5628
|
סָרַח
|
çârach
|
a primitive root; to extend (even to excess); exceeding, hand, spread, stretch self, banish. |
|
H5629
|
סֶרַח
|
çerach
|
from סָרַח; a redundancy; remnant. |
|
H563
|
אִמַּר
|
ʼimmar
|
(Aramaic) perhaps from אֲמַר (in the sense of bringing forth); a lamb; lamb. |
|
H5630
|
סִרְיֹן
|
çiryôn
|
for שִׁרְיוֹן; a coat of mail; brigandine. |
|
H5631
|
סָרִיס
|
çârîyç
|
or סָרִס; from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments)… |
|
H5632
|
סָרֵךְ
|
çârêk
|
(Aramaic) of foreign origin; an emir; president. |
|
H5633
|
סֶרֶן
|
çeren
|
from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate. |
|
H5634
|
סַרְעַפָּה
|
çarʻappâh
|
for סְעַפָּה; a twig; bough. |
|
H5635
|
סָרַף
|
çâraph
|
a primitive root; to cremate, i.e. to be (near) of kin (such being privileged to kindle the pyre); burn. |
|
H5636
|
סַרְפָּד
|
çarpâd
|
from סָרַף; a nettle (as stinging like a burn); brier. |
|
H5637
|
סָרַר
|
çârar
|
a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory; [idiom] away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), sli… |
|
H5638
|
סְתָו
|
çᵉthâv
|
from an unused root meaning to hide; winter (as the dark season); winter. |
|
H5639
|
סְתוּר
|
Çᵉthûwr
|
from סָתַר; hidden; Sethur, an Israelite; Sethur. |
|
H564
|
אִמֵּר
|
ʼImmêr
|
from אָמַר; talkative; Immer, the name of five Israelites; Immer. |
|
H5640
|
סָתַם
|
çâtham
|
or שָׂתַם; (Numbers 24:15), a primitive root; to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret; close… |
|
H5641
|
סָתַר
|
çâthar
|
a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) … |
|
H5642
|
סְתַר
|
çᵉthar
|
(Aramaic) corresponding to סָתַר; to conceal; figuratively, to demolish; destroy, secret thing. |
|
H5643
|
סֵתֶר
|
çêther
|
or (feminine) סִתְרָה; (Deuteronomy [32:38), from סָתַר; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense); … |
|
H5644
|
סִתְרִי
|
Çithrîy
|
from סֵתֶר; protective; Sithri, an Israelite,; Zithri. [ |
|
H5645
|
עָב
|
ʻâb
|
(masculine and feminine); from עוּב; properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically,… |
|
H5646
|
עָב
|
ʻâb
|
or עֹב; from an unused root meaning to cover; properly, equivalent to עָב; but used only as an architectural term,; an a… |
|
H5647
|
עָבַד
|
ʻâbad
|
a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep … |
|
H5648
|
עֲבַד
|
ʻăbad
|
(Aramaic) corresponding to עָבַד; to do, make, prepare, keep, etc.; [idiom] cut, do, execute, go on, make, move, work. |
|
H5649
|
עֲבַד
|
ʻăbad
|
(Aramaic) from עֲבַד; a servant; servant. |
|
H565
|
אִמְרָה
|
ʼimrâh
|
or אֶמְרָה; feminine of אֵמֶר, and meaning the same; {something said}; commandment, speech, word. |
|
H5650
|
עֶבֶד
|
ʻebed
|
from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. |
|
H5651
|
עֶבֶד
|
ʻEbed
|
the same as עֶבֶד; Ebed, the name of two Israelites; Ebed. |
|
H5652
|
עֲבָד
|
ʻăbâd
|
from עָבַד; a deed; work. |
|
H5653
|
עַבְדָּא
|
ʻAbdâʼ
|
from עָבַד; work; Abda, the name of two Israelites; Abda |
|
H5654
|
עֹבֵד אֱדוֹם
|
ʻÔbêd ʼĔdôwm
|
from the active participle of עָבַד and אֱדֹם; worker of Edom; Obed-Edom, the name of five Israelites; Obed-edom. |
|
H5655
|
עַבְדְּאֵל
|
ʻAbdᵉʼêl
|
from עָבַד and אֵל; serving God; Abdeel, an Israelite; Abdeel. Compare עַבְדִיאֵל. |
|
H5656
|
עֲבֹדָה
|
ʻăbôdâh
|
or עֲבוֹדָה; from עָבַד; work of any kind; act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office… |
|
H5657
|
עֲבֻדָּה
|
ʻăbuddâh
|
passive participle of עָבַד; something wrought, i.e. (concretely) service; household, store of servants. |