|
H5883
|
עֵין רֹגֵל
|
ʻÊyn Rôgêl
|
from עַיִן and the active participle of רָגַל; fountain of a traveller; En-Rogel, a place near Jerusalem; En-rogel. |
|
H5884
|
עֵין רִמּוֹן
|
ʻÊyn Rimmôwn
|
from עַיִן and רִמּוֹן; fountain of a pomegranate; En-Rimmon, a place in Palestine; En-rimmon. |
|
H5885
|
עֵין שֶׁמֶשׁ
|
ʻÊyn Shemesh
|
from עַיִן and שֶׁמֶשׁ; fountain of the sun; En-Shemesh, a place in Palestine; Enshemesh. |
|
H5886
|
עֵין תַּנִּים
|
ʻÊyn Tannîym
|
from עַיִן and the plural of תַּן; fountain of jackals; En-Tannim, a pool near Jerusalem; dragon well. |
|
H5887
|
עֵין תַּפּוּחַ
|
ʻÊyn Tappûwach
|
from עַיִן and תַּפּוּחַ; fountain of an apple-tree; En-Tappuach, a place in Palestine; En-tappuah. |
|
H5888
|
עָיֵף
|
ʻâyêph
|
a primitive root; to languish; be wearied. |
|
H5889
|
עָיֵף
|
ʻâyêph
|
from עָיֵף; languid; faint, thirsty, weary. |
|
H589
|
אֲנִי
|
ʼănîy
|
lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] whic… |
|
H5890
|
עֵיפָה
|
ʻêyphâh
|
feminine from עוּף; obscurity (as if from covering); darkness. |
|
H5891
|
עֵיפָה
|
ʻÊyphâh
|
the same as עֵיפָה; Ephah, the name of a son of Midian, and of the region settled by him; also of an Israelite and of an… |
|
H5892
|
עִיר
|
ʻîyr
|
or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest … |
|
H5893
|
עִיר
|
ʻÎyr
|
the same as עִיר; Ir, an Israelite; Ir. |
|
H5894
|
עִיר
|
ʻîyr
|
(Aramaic) from a root corresponding to עוּר; a watcher, i.e. an angel (as guardian); watcher. |
|
H5895
|
עַיִר
|
ʻayir
|
from עוּר in the sense of raising (i.e. bearing a burden); properly, a young ass (as just broken to a load); hence an as… |
|
H5896
|
עִירָא
|
ʻÎyrâʼ
|
from עוּר; wakefulness; Ira, the name of three Israelites; Ira. |
|
H5897
|
עִירָד
|
ʻÎyrâd
|
from the same as עֲרָד; fugitive; Irad, an antediluvian; Irad. |
|
H5898
|
עִיר הַמֶּלַח
|
ʻÎyr ham-Melach
|
from עִיר and מֶלַח with the article of substance interp.; city of (the) salt; Irham-Melach, a place near Palestine; the… |
|
H5899
|
עִיר הַתְּמָרִים
|
ʻÎyr hat-Tᵉmârîym
|
from עִיר and the plural of תָּמָר with the article interpolated; city of the palmtrees; Ir-hat-Temarim, a place in Pale… |
|
H59
|
אָבֵל
|
ʼÂbêl
|
from אָבֵל; a meadow; Abel, the name of two places in Palestine.; Abel. |
|
H590
|
אֳנִי
|
ʼŏnîy
|
probably from אָנָה (in the sense of conveyance); -a ship or (collectively) a fleet; galley, navy (of ships). |
|
H5900
|
עִירוּ
|
ʻÎyrûw
|
from עִיר; a citizen; Iru, an Israelite; Iru. |
|
H5901
|
עִירִי
|
ʻÎyrîy
|
from עִיר; urbane; Iri, an Israelite; Iri. |
|
H5902
|
עִירָם
|
ʻÎyrâm
|
from עִיר; city-wise; Iram, an Idumaean; Iram. |
|
H5903
|
עֵירֹם
|
ʻêyrôm
|
or עֵרֹם; from עָרַם; nudity; naked(-ness). |
|
H5904
|
עִיר נָחָשׁ
|
ʻÎyr Nâchâsh
|
from עִיר and נָחָשׁ; city of a serpent; Ir-Nachash, a place in Palestine; Irnahash. |
|
H5905
|
עִיר שֶׁמֶשׁ
|
ʻÎyr Shemesh
|
from עִיר and שֶׁמֶשׁ; city of the sun; Ir-Shemesh, a place in Palestine; Irshemesh. |
|
H5906
|
עַיִשׁ
|
ʻAyish
|
or עָשׁ; from עוּשׁ; the constellation of the Great Bear (perhaps from its migration through the heavens); Arcturus. |
|
H5907
|
עַכְבּוֹר
|
ʻAkbôwr
|
probably for עַכְבָּר; Akbor, the name of an Idumaean and of two Israelites; Achbor. |
|
H5908
|
עַכָּבִישׁ
|
ʻakkâbîysh
|
probably from an unused root in the literal sense of entangling; a spider (as weaving a network); spider. |
|
H5909
|
עַכְבָּר
|
ʻakbâr
|
probably from the same as עַכָּבִישׁ in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling); mouse. |
|
H591
|
אֳנִיָּה
|
ʼŏnîyâh
|
feminine of אֳנִי; a ship; ship(-men). |
|
H5910
|
עַכּוֹ
|
ʻAkkôw
|
apparently from an unused root meaning to hem in; Akko (from its situation on a bay); Accho. |
|
H5911
|
עָכוֹר
|
ʻÂkôwr
|
from עָכַר; troubled; Akor, the name of a place in Palestine; Achor. |
|
H5912
|
עָכָן
|
ʻÂkân
|
from an unused root meaning to trouble; troublesome; Akan, an Israelite; Achan. Compare עָכָר. |
|
H5913
|
עָכַס
|
ʻâkaç
|
a primitive root; properly, to tie, specifically, with fetters; but used only as denominative from עֶכֶס; to put on ankl… |
|
H5914
|
עֶכֶס
|
ʻekeç
|
from עָכַס; a fetter; hence, an anklet; stocks, tinkling ornament. |
|
H5915
|
עַכְסָה
|
ʻAkçâh
|
feminine of עֶכֶס; anklet; Aksah, an Israelitess; Achsah. |
|
H5916
|
עָכַר
|
ʻâkar
|
a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict; trouble, stir. |
|
H5917
|
עָכָר
|
ʻÂkâr
|
from עָכַר; troublesome; Akar, an Israelite; Achar. Compare עָכָן. |
|
H5918
|
עׇכְרָן
|
ʻOkrân
|
from עָכַר; muddler; Okran, an Israelite; Ocran. |
|
H5919
|
עַכְשׁוּב
|
ʻakshûwb
|
probably from an unused root meaning to coil; an asp (from lurking coiled up); adder. |
|
H592
|
אֲנִיָּה
|
ʼănîyâh
|
from אָנָה; groaning; lamentation, sorrow. |
|
H5920
|
עַל
|
ʻal
|
from עָלָה; properly, the top; specifically, the highest (i.e. God); also (adverb) aloft, to Jehovah; above, high, most … |
|
H5921
|
עַל
|
ʻal
|
properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a p… |
|
H5922
|
עַל
|
ʻal
|
(Aramaic) corresponding to עַל; {above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect)… |
|
H5923
|
עֹל
|
ʻôl
|
or עוֹל; from עָלַל; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively; yoke. |
|
H5924
|
עֵלָּא
|
ʻêllâʼ
|
(Aramaic) from עַל; above; over. |
|
H5925
|
עֻלָּא
|
ʻUllâʼ
|
feminine of עֹל; burden; Ulla, an Israelite; Ulla. |
|
H5926
|
עִלֵּג
|
ʻillêg
|
from an unused root meaning to stutter; stuttering; stammerer. |
|
H5927
|
עָלָה
|
ʻâlâh
|
a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary an… |