|
H910
|
בָּדָד
|
bâdâd
|
from בָּדַד; separate; adverb, separately; alone, desolate, only, solitary. |
|
H911
|
בְּדַד
|
Bᵉdad
|
from בָּדַד; separation; Bedad, an Edomite; Bedad. |
|
H912
|
בֵּדְיָה
|
Bêdᵉyâh
|
probably a shortened form עֹבַדְיָה; servant of Jehovah; Bedejah, an Israelite; Bedeiah. |
|
H913
|
בְּדִיל
|
bᵉdîyl
|
from בָּדַל; alloy (because removed by smelting); by analogy, tin; [phrase] plummet, tin. |
|
H914
|
בָּדַל
|
bâdal
|
a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.)… |
|
H915
|
בָּדָל
|
bâdâl
|
from בָּדַל; a part; piece. |
|
H916
|
בְּדֹלַח
|
bᵉdôlach
|
probably from בָּדַל; something in pieces, i.e. bdellium, a (fragrant) gum (perhaps amber); others a pearl; bdellium. |
|
H917
|
בְּדָן
|
Bᵉdân
|
probably shortened for עַבְדוֹן; servile; Bedan, the name of two Israelites; Bedan. |
|
H918
|
בָּדַק
|
bâdaq
|
a primitive root; to gap open; used only as a denominative from בֶּדֶק; to mend a breach; repair. |
|
H919
|
בֶּדֶק
|
bedeq
|
from בָּדַק; a gap or leak (in a building or a ship); breach, [phrase] calker. |
|
H92
|
אֲגֻדָּה
|
ʼăguddâh
|
feminine passive participle of an unused root (meaning to bind); a band, bundle, knot, or arch; bunch, burden, troop. |
|
H920
|
בִּדְקַר
|
Bidqar
|
probably from דָּקַר with a prepositional prefix; by stabbing, i.e. assassin; Bidkar, an Israelite; Bidkar. |
|
H921
|
בְּדַר
|
bᵉdar
|
(Aramaic) corresponding (by transposition) to פָּרַד; to scatter; scatter. |
|
H922
|
בֹּהוּ
|
bôhûw
|
from an unused root (meaning to be empty); a vacuity, i.e. (superficially) an undistinguishable ruin; emptiness, void. |
|
H923
|
בַּהַט
|
bahaṭ
|
from an unused root (probably meaning to glisten); white marble or perhaps alabaster; red (marble). |
|
H924
|
בְּהִילוּ
|
bᵉhîylûw
|
(Aramaic) from בְּהַל; a hurry; only adverb, hastily; in haste. |
|
H925
|
בָּהִיר
|
bâhîyr
|
from an unused root (meaning to be bright); shining; bright. |
|
H926
|
בָּהַל
|
bâhal
|
a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agi… |
|
H927
|
בְּהַל
|
bᵉhal
|
(Aramaic) corresponding to בָּהַל; to terrify, hasten; in haste, trouble. |
|
H928
|
בֶּהָלָה
|
behâlâh
|
from בָּהַל; panic, destruction; terror, trouble. |
|
H929
|
בְּהֵמָה
|
bᵉhêmâh
|
from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (oft… |
|
H93
|
אֱגוֹז
|
ʼĕgôwz
|
prob of Persian origin; a nut; nut. |
|
H930
|
בְּהֵמוֹת
|
bᵉhêmôwth
|
in form a plural or בְּהֵמָה, but really a singular of Egyptian derivation; a water-ox, i.e. the hippopotamus or Nile-ho… |
|
H931
|
בֹּהֶן
|
bôhen
|
from an unused root apparently meaning to be thick; the thumb of the hand or great toe of the foot; thumb, great toe. |
|
H932
|
בֹּהַן
|
Bôhan
|
an orthographical variation of בֹּהֶן; thumb, Bohan, an Israelite; Bohan. |
|
H933
|
בֹּהַק
|
bôhaq
|
from an unused root meaning to be pale; white scurf; freckled spot. |
|
H934
|
בֹּהֶרֶת
|
bôhereth
|
feminine active participle of the same as בָּהִיר; a whitish spot on the skin; bright spot. |
|
H935
|
בּוֹא
|
bôwʼ
|
a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] … |
|
H936
|
בּוּז
|
bûwz
|
a primitive root; to disrespect; contemn, despise, [idiom] utterly. |
|
H937
|
בּוּז
|
bûwz
|
from בּוּז; disrespect; contempt(-uously), despised, shamed. |
|
H938
|
בּוּז
|
Bûwz
|
the same as בּוּז; Buz, the name of a son of Nahor, and of an Israelite; Buz. |
|
H939
|
בּוּזָה
|
bûwzâh
|
feminine passive participle of בּוּז; something scorned; an object of contempt; despised. |
|
H94
|
אָגוּר
|
ʼÂgûwr
|
passive participle of אָגַר; gathered (i.e. received among the sages); Agur, a fanciful name for Solomon; Agur. |
|
H940
|
בּוּזִי
|
Bûwzîy
|
patronymic from בּוּז; a Buzite or descendant of Buz; Buzite. |
|
H941
|
בּוּזִי
|
Bûwzîy
|
the same as בּוּזִי; Buzi, an Israelite; Buzi. |
|
H942
|
בַּוַּי
|
Bavvay
|
probably of Persian origin; Bavvai, an Israelite; Bavai. |
|
H943
|
בּוּךְ
|
bûwk
|
a primitive root; to involve (literally or figuratively); be entangled, (perplexed). |
|
H944
|
בּוּל
|
bûwl
|
for יְבוּל; produce (of the earth, etc.); food, stock. |
|
H945
|
בּוּל
|
Bûwl
|
the same as בּוּל (in the sense of rain); Bul, the eighth Hebrew month; Bul. |
|
H946
|
בּוּנָה
|
Bûwnâh
|
from בִּין; discretion; Bunah, an Israelite; Bunah. |
|
H947
|
בּוּס
|
bûwç
|
a primitive root; to trample (literally or figuratively); loath, tread (down, under (foot)), be polluted. |
|
H948
|
בּוּץ
|
bûwts
|
from an unused root (of the same form) meaning to bleach, i.e. (intransitive) be white; probably cotton (of some sort); … |
|
H949
|
בּוֹצֵץ
|
Bôwtsêts
|
from the same as בּוּץ; shining; Botsets, a rock near Michmash; Bozez. |
|
H95
|
אֲגוֹרָה
|
ʼăgôwrâh
|
from the same as אָגוּר; properly, something gathered, i.e. perhaps a grain or berry; used only of a small (silver) coin… |
|
H950
|
בּוּקָה
|
bûwqâh
|
feminine passive participle of an unused root (meaning to be hollow); emptiness (as adjective); empty. |
|
H951
|
בּוֹקֵר
|
bôwqêr
|
lemma בּוֹקִר second vowel, corrected to בּוֹקֵר; xlit bôwkêr corrected to bôwqêr; properly, active participle from בָּק… |
|
H952
|
בּוּר
|
bûwr
|
a primitive root; to bore, i.e. (figuratively) examine; declare. |
|
H953
|
בּוֹר
|
bôwr
|
from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountai… |
|
H954
|
בּוּשׁ
|
bûwsh
|
a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or dela… |
|
H955
|
בּוּשָׁה
|
bûwshâh
|
feminine participle passive of בּוּשׁ; shame; shame. |