|
G397
|
ἀνατρέφω
|
anatréphō
|
from ἀνά and τρέφω; to rear (physically or mentally):--bring up, nourish (up). |
|
G3970
|
πατροπαράδοτος
|
patroparádotos
|
from πατήρ and a derivative of παραδίδωμι (in the sense of handing over or down); traditionary:--received by tradition f… |
|
G3971
|
πατρῷος
|
patrōios
|
from πατήρ; paternal, i.e. hereditary:--of fathers. |
|
G3972
|
Παῦλος
|
Paûlos
|
of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of … |
|
G3973
|
παύω
|
paúō
|
a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease,… |
|
G3974
|
Πάφος
|
Páphos
|
of uncertain derivation; Paphus, a place in Cyprus:--Paphos. |
|
G3975
|
παχύνω
|
pachýnō
|
from a derivative of πήγνυμι (meaning thick); to thicken, i.e. (by implication) to fatten (figuratively, stupefy or rend… |
|
G3976
|
πέδη
|
pédē
|
ultimately from πούς; a shackle for the feet:--fetter. |
|
G3977
|
πεδινός
|
pedinós
|
from a derivative of πούς (meaning the ground); level (as easy for the feet):--plain. |
|
G3978
|
πεζεύω
|
pezeúō
|
from the same as πεζῇ; to foot a journey, i.e. travel by land:--go afoot. |
|
G3979
|
πεζῇ
|
pezēi
|
dative case feminine of a derivative of πούς (as adverb); foot-wise, i.e. by walking:--a- (on) foot. |
|
G398
|
ἀναφαίνω
|
anaphaínō
|
from ἀνά and φαίνω; to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out:--(should) appear, discover. |
|
G3980
|
πειθαρχέω
|
peitharchéō
|
from a compound of πείθω and ἄρχω; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to authority; by analogy, … |
|
G3981
|
πειθός
|
peithós
|
from πείθω; persuasive:--enticing. |
|
G3982
|
πείθω
|
peíthō
|
a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); ref… |
|
G3983
|
πεινάω
|
peináō
|
from the same as πένης (through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absolutely or comparatively); figurativel… |
|
G3984
|
πεῖρα
|
peîra
|
from the base of πέραν (through the idea of piercing); a test, i.e. attempt, experience:--assaying, trial. |
|
G3985
|
πειράζω
|
peirázō
|
from πεῖρα; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, temp… |
|
G3986
|
πειρασμός
|
peirasmós
|
from πειράζω; a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation… |
|
G3987
|
πειράω
|
peiráō
|
from πεῖρα; to test (subjectively), i.e. (reflexively) to attempt:--assay. |
|
G3988
|
πεισμονή
|
peismonḗ
|
from a presumed derivative of πείθω; persuadableness, i.e. credulity:--persuasion. |
|
G3989
|
πέλαγος
|
pélagos
|
of uncertain affinity; deep or open sea, i.e. the main:--depth, sea. |
|
G399
|
ἀναφέρω
|
anaphérō
|
from ἀνά and φέρω; to take up (literally or figuratively):--bear, bring (carry, lead) up, offer (up). |
|
G3990
|
πελεκίζω
|
pelekízō
|
from a derivative of πλήσσω (meaning an axe); to chop off (the head), i.e. truncate:--behead. |
|
G3991
|
πέμπτος
|
pémptos
|
from πέντε; fifth:--fifth. |
|
G3992
|
πέμπω
|
pémpō
|
apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas (as a stronger form of … |
|
G3993
|
πένης
|
pénēs
|
from a primary (to toil for daily subsistence); starving, i.e. indigent:--poor. Compare πτωχός. |
|
G3994
|
πενθερά
|
pentherá
|
feminine of πενθερός; a wife's mother:--mother in law, wife's mother. |
|
G3995
|
πενθερός
|
pentherós
|
of uncertain affinity; a wife's father:--father in law. |
|
G3996
|
πενθέω
|
penthéō
|
from πένθος; to grieve (the feeling or the act):--mourn, (be-)wail. |
|
G3997
|
πένθος
|
pénthos
|
strengthened from the alternate of πάσχω; grief:--mourning, sorrow. |
|
G3998
|
πενιχρός
|
penichrós
|
prolongation from the base of πένης; necessitous:--poor. |
|
G3999
|
πεντάκις
|
pentákis
|
multiplicative adverb from πέντε; five times:--five times. |
|
G4
|
ἀβαρής
|
abarḗs
|
from Α (as a negative particle) and βάρος; weightless, i.e. (figuratively) not burdensome:--from being burdensome. |
|
G40
|
ἅγιος
|
hágios
|
from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, c… |
|
G400
|
ἀναφωνέω
|
anaphōnéō
|
from ἀνά and φωνέω; to exclaim:--speak out. |
|
G4000
|
πεντακισχίλιοι
|
pentakischílioi
|
from πεντάκις and χίλιοι; five times a thousand:--five thousand. |
|
G4001
|
πεντακόσιοι
|
pentakósioi
|
from πέντε and ἑκατόν; five hundred:--five hundred. |
|
G4002
|
πέντε
|
pénte
|
a primary number; "five":--five. |
|
G4003
|
πεντεκαιδέκατος
|
pentekaidékatos
|
from πέντε and καί and δέκατος; five and tenth:--fifteenth. |
|
G4004
|
πεντήκοντα
|
pentḗkonta
|
multiplicative of πέντε; fifty:--fifty. |
|
G4005
|
πεντηκοστή
|
pentēkostḗ
|
feminine of the ordinal of πεντήκοντα; fiftieth (ἡμέρα being implied) from Passover, i.e. the festival of "Pentecost":--… |
|
G4006
|
πεποίθησις
|
pepoíthēsis
|
from the perfect of the alternate of πάσχω; reliance:--confidence, trust. |
|
G4007
|
περ
|
per
|
from the base of πέραν; an enclitic particle significant of abundance (thoroughness), i.e. emphasis; much, very or ever:… |
|
G4008
|
πέραν
|
péran
|
apparently accusative case of an obsolete derivative of (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across:… |
|
G4009
|
πέρας
|
péras
|
from the same as πέραν; an extremity:--end, ut-(ter-)most participle |
|
G401
|
ἀνάχυσις
|
anáchysis
|
from a comparative of ἀνά and (to pour); properly, effusion, i.e. (figuratively) license:--excess. |
|
G4010
|
Πέργαμος
|
Pérgamos
|
from πύργος; fortified; Pergamus, a place in Asia Minor:--Pergamos. |
|
G4011
|
Πέργη
|
Pérgē
|
probably from the same as Πέργαμος; a tower; Perga, a place in Asia Minor:--Perga. |
|
G4012
|
περί
|
perí
|
from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applica… |