|
G5409
|
φορέω
|
phoréō
|
from φόρος; to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment:--bear, wear. |
|
G541
|
ἀπαύγασμα
|
apaúgasma
|
from a compound of ἀπό and αὐγάζω; an off-flash, i.e. effulgence:--brightness. |
|
G5410
|
Φόρον
|
Phóron
|
of Latin origin; a forum or market-place; only in comparative with Ἄππιος; a station on the Appian road:--forum. |
|
G5411
|
φόρος
|
phóros
|
from φέρω; a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; wher… |
|
G5412
|
φορτίζω
|
phortízō
|
from φόρτος; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual… |
|
G5413
|
φορτίον
|
phortíon
|
diminutive of φόρτος; an invoice (as part of freight), i.e. (figuratively) a task or service:--burden. |
|
G5414
|
φόρτος
|
phórtos
|
from φέρω; something carried, i.e. the cargo of a ship:--lading. |
|
G5415
|
Φορτουνᾶτος
|
Phortounâtos
|
of Latin origin; "fortunate"; Fortunatus, a Christian:--Fortunatus. |
|
G5416
|
φραγέλλιον
|
phragéllion
|
neuter of a derivative from the base of φραγελλόω; a whip, i.e. Roman lash as a public punishment:--scourge. |
|
G5417
|
φραγελλόω
|
phragellóō
|
from a presumed equivalent of the Latin flagellum; to whip, i.e. lash as a public punishment:--scourge. |
|
G5418
|
φραγμός
|
phragmós
|
from φράσσω; a fence, or inclosing barrier (literally or figuratively):--hedge (+ round about), partition. |
|
G5419
|
φράζω
|
phrázō
|
probably akin to φράσσω through the idea of defining; to indicate (by word or act), i.e. (specially), to expound:-- decl… |
|
G542
|
ἀπείδω
|
apeídō
|
from ἀπό and the same as εἴδω; to see fully:--see. |
|
G5420
|
φράσσω
|
phrássō
|
apparently a strengthening form of the base of φρήν; to fence or inclose, i.e. (specially), to block up (figuratively, t… |
|
G5421
|
φρέαρ
|
phréar
|
of uncertain derivation; a hole in the ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), i.e. a cistern or … |
|
G5422
|
φρεναπατάω
|
phrenapatáō
|
from φρεναπάτης; to be a mind-misleader, i.e. delude:--deceive. |
|
G5423
|
φρεναπάτης
|
phrenapátēs
|
from φρήν and ἀπάτη; a mind-misleader, i.e. seducer:--deceiver. |
|
G5424
|
φρήν
|
phrḗn
|
probably from an obsolete (to rein in or curb; compare φράσσω); the midrif (as a partition of the body), i.e. (figurati… |
|
G5425
|
φρίσσω
|
phríssō
|
apparently a primary verb; to "bristle" or chill, i.e. shudder (fear):--tremble. |
|
G5426
|
φρονέω
|
phronéō
|
from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) dispose… |
|
G5427
|
φρόνημα
|
phrónēma
|
from φρονέω; (mental) inclination or purpose:--(be, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed). |
|
G5428
|
φρόνησις
|
phrónēsis
|
from φρονέω; mental action or activity, i.e. intellectual or moral insight:--prudence, wisdom. |
|
G5429
|
φρόνιμος
|
phrónimos
|
from φρήν; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while σοφός denotes practical skill or… |
|
G543
|
ἀπείθεια
|
apeítheia
|
from ἀπειθής; disbelief (obstinate and rebellious):--disobedience, unbelief. |
|
G5430
|
φρονίμως
|
phronímōs
|
adverb from φρόνιμος; prudently:--wisely. |
|
G5431
|
φροντίζω
|
phrontízō
|
from a derivative of φρήν; to exercise thought, i.e. be anxious:--be careful. |
|
G5432
|
φρουρέω
|
phrouréō
|
from a compound of πρό and ὁράω; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); fi… |
|
G5433
|
φρυάσσω
|
phryássō
|
akin to βρύω, βρύχω; to snort (as a spirited horse), i.e. (figuratively) to make a tumult:--rage. |
|
G5434
|
φρύγανον
|
phrýganon
|
neuter of a presumed derivative of (to roast or parch; akin to the base of φλόξ); something desiccated, i.e. a dry twig… |
|
G5435
|
Φρυγία
|
Phrygía
|
probably of foreign origin; Phrygia, a region of Asia Minor:--Phrygia. |
|
G5436
|
Φύγελλος
|
Phýgellos
|
probably from φεύγω; fugitive; Phygellus, an apostate Christian:--Phygellus. |
|
G5437
|
φυγή
|
phygḗ
|
from φεύγω; a fleeing, i.e. escape:--flight. |
|
G5438
|
φυλακή
|
phylakḗ
|
from φυλάσσω; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specia… |
|
G5439
|
φυλακίζω
|
phylakízō
|
from φύλαξ; to incarcerate:--imprison. |
|
G544
|
ἀπειθέω
|
apeithéō
|
from ἀπειθής; to disbelieve (wilfully and perversely):--not believe, disobedient, obey not, unbelieving. |
|
G5440
|
φυλακτήριον
|
phylaktḗrion
|
neuter of a derivative of φυλάσσω; a guard-case, i.e. "phylactery" for wearing slips of Scripture texts:-- phylactery. |
|
G5441
|
φύλαξ
|
phýlax
|
from φυλάσσω; a watcher or sentry:--keeper. |
|
G5442
|
φυλάσσω
|
phylássō
|
probably from φυλή through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication… |
|
G5443
|
φυλή
|
phylḗ
|
from φύω (compare φύλλον); an offshoot, i.e. race or clan:--kindred, tribe. |
|
G5444
|
φύλλον
|
phýllon
|
from the same as φυλή; a sprout, i.e. leaf:--leaf. |
|
G5445
|
φύραμα
|
phýrama
|
from a prolonged form of (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to φύω through the idea of swelling in bulk), mean… |
|
G5446
|
φυσικός
|
physikós
|
from φύσις; "physical", i.e. (by implication) instinctive:--natural. Compare ψυχικός. |
|
G5447
|
φυσικῶς
|
physikōs
|
adverb from φυσικός; "physically", i.e. (by implication) instinctively:--naturally. |
|
G5448
|
φυσιόω
|
physióō
|
from φύσις in the primary sense of blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty):--puff up. |
|
G5449
|
φύσις
|
phýsis
|
from φύω; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension,… |
|
G545
|
ἀπειθής
|
apeithḗs
|
from Α (as a negative particle) and πείθω; unpersuadable, i.e. contumacious:--disobedient. |
|
G5450
|
φυσίωσις
|
physíōsis
|
from φυσιόω; inflation, i.e. (figuratively) haughtiness:--swelling. |
|
G5451
|
φυτεία
|
phyteía
|
from φυτεύω; trans-planting, i.e. (concretely) a shrub or vegetable:--plant. |
|
G5452
|
φυτεύω
|
phyteúō
|
from a derivative of φύω; to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine:--plant. |
|
G5453
|
φύω
|
phýō
|
a primary verb; probably originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germina… |