Above

New Testament

Vine's Expository Dictionary of Biblical Words

Definition

* The following adverbs have this meaning (prepositions are omitted here):-

1anoG507

denotes "above, in a higher place," Act 2:19 (the opposite to kato, "below"). With the article it means "that which is above," Gal 4:26, Phi 3:14, "the high calling" (RV marg., "upward"); with the plural article, the things above," Joh 8:23, lit., "from the things above;" Col 1:3-2. With heos, "as far as," it is translated "up to the brim," in Joh 2:7. It has the meaning "upwards" in Joh 11:41 and Heb 12:15 See BRIM, HIGH, UP.

2anoteronG511

the comparative degree of No. 1, is the neuter of the adjective anoteros. It is used (a) of motion to a higher place, "higher," Luk 14:10; (b) of location in a higher place, i.e., in the preceding part of a passage, "above" Heb 10:8. See HIGHER.

3epanoG1883

epi, "over," ano, "above," is used frequently as a preposition with a noun; adverbially, of number, e.g., Mar 14:5, RV; 1Co 15:6.

Note: In Act 4:22, AV, the adjective pleion, "more," is translated "above," the RV corrects to "more than (forty years)."

4anothenG509

"from above," is used of place, (a) with the meaning "from the top," Mat 27:51, Mar 15:38, of the temple veil; in Joh 19:23, of the garment of Christ, lit., "from the upper parts" (plural); (b) of things which come from heaven, or from God in Heaven, Joh 3:31, Joh 19:11, Jam 1:17, Jam 3:15, Jam 3:17. It is also used in the sense of "again." See AGAIN.