Confound, Confuse, Confusion

New Testament

Vine's Expository Dictionary of Biblical Words

Definition

A-1akatastasiaNounG181

"instability," (a, negative, kata, "down," stasis, "a standing"), denotes "a state of disorder, disturbance, confusion, tumult," 1Co 14:33, Jam 3:16, "revolution or anarchy;" translated "tumults" in Luk 21:9 (AV, "commotions"); 2Co 6:5, 2Co 12:20. See TUMULT.

A-2sunchusisNounG4799

"a pouring or mixing together" (sun, "with," cheo, "to pour"); hence "a disturbance, confusion, a tumultuous disorder, as of riotous persons," is found in Act 19:29.

B-1suncheoVerbG4797

or sunchunno or sunchuno (the verb form of A., No. 2), lit., "to pour together, commingle," hence (said of persons), means "to trouble or confuse, to stir up," Act 19:32 (said of the mind); "to be in confusion," Act 21:31, RV (AV, "was in an uproar"); Act 21:27, "stirred up;" Act 2:6, Act 9:22, "confounded." See STIR, UPROAR.

B-2kataischunoVerbG2617

"to put to shame," is translated "confound" in 1Co 1:27, and 1Pe 2:6, AV (RV, "put to shame"). See ASHAMED, DISHONOR, SHAME.