Set

New Testament

Vine's Expository Dictionary of Biblical Words

Definition

A-1histemiVerbG2476

"to cause to stand," is translated "to set" in Mat 4:5 (aorist tense in the best texts; some have the present, as in AV); Mat 18:2, Mat 25:33, Mar 9:36, Luk 4:9, Luk 9:47, Joh 8:3, Act 4:7, Act 5:27, Act 6:6; in Act 6:13, "set up;" Act 22:30; in Jud 1:24, RV, "to set" (AV, "to present"). See ABIDE, No. 10.

A-2kathistemiVerbG2525

lit., "to set down" (kata, "down," and No. 1), "to appoint, constitute," is translated "to set" in Mat 24:45, Mat 24:47, Mat 25:21, Mat 25:23, RV (AV, "made"); so Luk 12:42, Luk 12:44; it is found in some mss. in Heb 2:7, and translated "set over" (AV), See APPOINT, No. 2.

A-3tithemiVerbG5087

"to put, to place," is translated "to set" in Act 1:7, of times and seasons (AV, "put"); Act 13:47, Rev 10:2; "setteth on" (of wine) in Joh 2:10, RV (AV, "doth set forth"); in the AV of Mar 4:21 (2nd part) and in Luk 8:16 it is rendered "set" (RV, "put"), of a lamp (some texts have No. 6 in both). In Mar 4:30 it is used of "setting" forth by parable the teaching concerning the kingdom of God, RV, "shall we set (it) forth" (AV, "compare"). See APPOINT, No. 3.

A-4paratithemiVerbG3908

"to place beside" (para, "beside," and No. 3), "to set forth," of a parable, Mat 13:24, RV (AV, "put forth"); "to set before," of food, Mar 6:41, Mar 8:6 (twice), Mar 8:7, Luk 9:16, Luk 10:8, Luk 11:6, Act 16:34, 1Co 10:27. See ALLEGE, No. 1, PUT, No. 3.

A-5peritithemiVerbG4060

"to place or put around" (peri, "around," and No. 3), is translated "to set about" (of a hedge) in Mar 12:1. See BESTOW, No. 5, PUT.

A-6epitithemiVerbG2007

"to put, set or lay upon," is used of the placing over the head of Christ on the cross "His accusation," Mat 27:37, "set up;" of attacking a person, Act 18:10, "shall set on." See AD.D No. 1.

A-7protithemiVerbG4388

"to set before" (pro, "before," and No. 3), is used in the Middle Voice, translated "set forth," of Christ, in Rom 3:25 (RV marg., "purposed"). See PURPOSE, B, No. 3.

A-8didomiVerbG1325

"to give," is translated "I have set before" in Rev 3:8 (RV marg., "given"). See GIVE.

A-9kathizoVerbG2523

used transitively, signifies "to cause to sit down, set, appoint," translated "to set" in Act 2:30, RV (AV, incorrectly, "to set"); in 1Co 6:4, of appointing, i.e., obtaining the services of, judges in lawcourts; in Eph 1:20, RV, "made (Him) to sit" (AV, "set").

Note: In Heb 8:1, kathizo is used intransitively, RV, "sat down" (AV, "is set"); so in Heb 12:2, RV, "hath sat down" (AV, "is set down"); Rev 3:21, RV, "I ... sat down" (AV, "am set down"). So epikathizo in Mat 21:7 (last part), RV, "He sat" [some mss. have the plural in a transitive sense, AV, "they set (Him)]" See SIT, No. 8.

A-10tassoVerbG5021

"to arrange, assign, order," is translated "set (under authority)" in Luk 7:8. In 1Co 16:15, RV, "have set (themselves)," AV, "addicted." See APPOINT, No. 5.

A-11anatassomaiVerbG392

"to arrange in order, draw up in order" (ana, "up," and the Middle Voice of No. 10), occurs in Luk 1:1, AV, "to set forth in order," RV, "to draw up." See DRAW, No. 9.

A-12dunoVerbG1416

"to sink into," is used of the "setting" of the sun, Mar 1:32, "did set;" Luk 4:40, "was setting." The sun, moon and stars were conceived of as sinking into the sea when they set.

A-13sunallassoVerbG4862

236), "to reconcile" (sun, "together," allasso, "to change or exchange"), is translated "he ... would have set (them at one, lit., 'into peace') again" in Act 7:26 (the imperfect tense being conative, expressing an attempt); some mss. have sunelauno, "to drive together, force together."

A-14katangelloVerbG2605

"to declare, proclaim," is translated "set forth" in Act 16:21, RV (AV, "teach"); "set I forth" in Act 17:23, RV (AV, "declare I"). See DECLARE, No. 4.

A-15enechoVerbG1758

"to hold in," has a secondary significance of "setting oneself against a person," "being urgent against," Mar 6:19, Luk 11:53 (RV, marg.). See ENTANGLE, No. 3, QUARREL, URGE.

A-16propempoVerbG4311

lit., "to send forward" (pro, "forward," pempo, "to send"), is translated "set forward" in Tit 3:13, RV (AV, "bring") and in 3Jo 1:6, RV (AV, "bring forward"), of practical assistance to servants of God in their journeys. See ACCOMPANY, No. 4.

A-17apodeiknumiVerbG584

"to show forth, declare," is translated "set forth" in 1Co 4:9, here, a technical term, used for exhibiting gladiators in an arena, "last of all" referring to the grand finale, to make the most thrilling sport for the spectators (cp. 1Co 15:32); prophets and others had preceded the apostles in the spectacle; in 2Th 2:4 it is used of the man of sin, who will "set (himself) forth (as God)," AV, "showing." Elsewhere Act 2:22, Act 25:7. See APPROVE, PROVE. The word is frequently used in the papyri of the proclamation of the accession of a king or the appointment of an official. Cp. apodeixis, "demonstration," 1Co 2:4.

A-18epibibazoVerbG1913

"to place upon," is used of causing persons to mount animals for riding, Luk 10:34, Luk 19:35, Act 23:24.

A-19sterizoVerbG4741

"to fix, establish," is rendered "He steadfastly set (His face)" in Luk 9:51. See ESTABLISH, No. 1.

A-20anorthooVerbG461

"to set straight, set up" (ana, "up," orthos, "straight"), is used in Act 15:16 in God's promise to "set" up the fallen tabernacle (skene, "tent") of David. The word is used in the papyri of rearing buildings again. See LIFT, No. 6, STRAIGHT.

A-21keimaiVerbG2749

"to lie, to be laid" (used as the Passive Voice of tithemi, No. 3), is translated "to be set," e.g., in Mat 5:14 (of a city); Luk 2:34 (of Christ); Joh 2:6 (of waterpots); Joh 19:29 (of vessel of vinegar); Phi 1:16, RV (Phi 1:17, AV) (of the Apostle Paul); Rev 4:2 (of the throne in heaven). See APPOINT, LAY, LIE.

A-22anakeimaiVerbG345

"to be laid up" (ana "up"), "to recline at a meal," is so used in Joh 6:11, "(to them) that were set down." See LEAN, LIE, Note (1) SIT, No. 3.

A-23prokeimaiVerbG4295

signifies (a) "to be set before" (pro, "before," and No. 21), and is so rendered in Heb 6:18 of the hope of the believer; Heb 12:1, of the Christian race; Heb 12:2, of the joy "set" before Christ in the days of His flesh and at His death; (b) "to be set forth," said of Sodom and Gomorrah, in Jud 1:7. It is used elsewhere in 2Co 8:12, for which see FIRST, D, Note (2).

A-24prographoVerbG4270

"to write before," is translated "were set forth (unto this condemnation)" in Jud 1:4, RV (AV, "ordained"); the evil teachers were "designated of old for this judgment" (cp. 2Pe 2:3). For the meaning of this verb in Gal 3:1, RV, "openly set forth," see OPENLY, No. 2, Note. See WRITE.

B-1taktosAdjectiveG5002

an adjective (from tasso, A, No. 10), "ordered, fixed, set," is said of an appointed day, in Act 12:21. In the Sept., Job 12:5.

Notes: (1) For "to set at liberty" (apoluo and apostello), see LIBERTY. (2) In Act 21:2, AV, anago, "to set sail" (RV), is translated "set forth;" see LAUNCH. (3) In Luk 22:55, AV, sunkathizo, "to sit down together" (RV), is translated "were set down together." See SIT, No. 10. (4) For Act 7:5, "to set his foot on," see FOOT, A, No. 1, Note. (5) In Act 13:9, AV, atenizo, "to look fixedly, gaze," is rendered "set his eyes on" (RV, "fastened his eyes on"). See FASTEN, No. 1. (6) In Mat 27:19, AV, kathemai, "to sit," is rendered "he was set down" (RV, "he was sitting"). See SIT, No. 1. (7) In Joh 13:12, (AV, anapipto, "to recline at table," is translated "was set down" (RV, "sat down;" marg., "reclined"). See RECLINE. (8) In Mat 27:66 there is no word in the Greek representing the AV "setting;" the RV has "the guard being with them," lit., "with (meta) the guard." (9) The verb is combined with other words, e.g., AFFECTION, FIRE, MIND, NOUGHT, ORDER, SEAL, UPROAR, VARIANCE.