Vine's Expository Dictionary

177 results

Clear
Welcome NT

Welcome "to receive gladly," is rendered "to welcome" in the RV of Luk 8:40, Luk 9:11. See RECEIVE. "to take up, to entertain," is rendered "to welcome" in 3Jo …

Well (Adverb) NT

Well (Adverb) "finely" (akin to kalos, "good, fair"), is usually translated "well," indicating what is done rightly; in the Epistles it is most frequent in 1 Ti…

Well (do), Well-doing NT

Well (do), Well-doing "to do good" (agathos, "good," poieo, "to do"), is used (a) of such activity in general, 1Pe 2:15, "well-doing;" 1Pe 2:20, "do well;" 1Pe …

Well (Noun) NT

Well (Noun) "a pit," is translated a "well" in Joh 1:4-12. See PIT. Note: For pege, translated "well" in Joh 4:6 (twice), Joh 4:14, 2Pe 2:17, see FOUNTAIN.

Well pleased NT

Well pleased "good pleasure," occurs in the genitive case in Luk 2:14, lit., "(men) of good pleasure" (so RV marg.), RV, "(men) in whom He is well pleased" (the…

Well-beloved NT

Well-beloved * For WELL-BELOVED see BELOVED

Well-nigh NT

Well-nigh * Note: This forms part of the translation of sumpleroo, "to fulfill," in Luk 9:51, "were well-nigh" come (see COME, No. 36), and pleroo, "to fulfill,…

Well-pleasing NT

Well-pleasing is used in Rom 1:12-2, translated "acceptable" (RV marg., "well-pleasing"); in the following the RV has "well-pleasing," Rom 14:18, 2Co 5:9, Eph 5…

Went NT

Went * For WENT see GO

West NT

West "the quarter of the sun-setting" (dusis, "a sinking, setting;" duno, "to sink"), hence, "the west," occurs in Mat 8:11, Mat 24:27, Luk 12:54 (some regard t…

Wet NT

Wet * For WET, Luk 7:38, Luk 7:44, RV, see WASH, No. 7

Whale NT

Whale denotes "a huge fish, a sea monster," Mat 12:40. In the Sept., Gen 1:21, Job 3:8, Job 9:13, Job 26:12, Jon 1:17 (twice); Jon 2:1, Jon 2:10.

What NT

What * Notes: (1) Most frequently this is a translation of some form of the relative pronoun hos or the interrogative tis. (2) Other words are (a) hoios, "of wh…

Whatsoever NT

Whatsoever * Note: For this see Notes on words under WHAT. Frequently by the addition of the particle an, or the conjunction ean, "if," the phrase has the more …

Wheat NT

Wheat * For WHEAT see CORN

Wheel NT

Wheel * For WHEEL, Jam 3:6, RV, see COURSE, A, No. 4

When NT

When * For WHEN, WHENCE, WHENSOEVER, WHERE, etc., see +, p. 9

Wherefore NT

Wherefore * Note: This represents (1) some phrases introduced by the preposition dia, "on account of," dia touto, "on account of this," e.g., Mat 12:31, Rom 5:1…

Wheteher NT

Wheteher * For WHETEHER see +, p. 9

Which NT

Which * Notes: (1) This is the translation of (a) the article with nouns, adjectives, numerals, participles, etc., e.g., "that which," etc.; (b) the relative pr…

While, Whiles, Whilst NT

While, Whiles, Whilst * Notes: (1) See LITTLE, B, No. 1. (2) In Mat 13:21, proskairos estin, lit., "is for a season," is rendered "dureth (RV, endureth) for a w…

Whisperer, Whispering NT

Whisperer, Whispering "a whisperer," occurs in an evil sense in Rom 1:29. "a whispering," is used of "secret slander" in 2Co 12:20. In the Sept., Ecc 10:11, of …

Whit NT

Whit * For WHIT see EVERY WHIT and NOTHING, No. 2

White (Adjective and Verb) NT

White (Adjective and Verb) is used of (a) clothing (sometimes in the sense of "bright"), Mat 17:2, Mat 28:3, Mar 9:3, Mar 16:5, Luk 9:29, Joh 20:12, Act 1:10; s…

Whither, Whithersoever NT

Whither, Whithersoever * For WHITHER, WHITHERSOEVER, see +, p. 9.

Who, Whom, Whose NT

Who, Whom, Whose * Notes: These are usually the translations of forms of the relative pronoun hos, or of the interrogative pronoun tis; otherwise of hostis, "wh…

Whole (made), Wholly, Wholesome NT

Whole (made), Wholly, Wholesome for which see ALL, A, No. 3, and ALTOGETHER, signifies "whole," (a) with a noun, e.g., Mat 1:5-30, Mar 8:36, Mar 15:1, Mar 15:16…

Whore, Whoremonger NT

Whore, Whoremonger * For WHORE, WHOREMONGER see FORNICATION, HARLOT

Whoso, Whosoever NT

Whoso, Whosoever * Note: The same pronouns as those under WHO are used for the above, often with the addition of the particle an and a change of construction wh…

Why NT

Why * For WHY see +, p. 9

Wicked OT+NT

Wicked Usage Number: 1Part of Speech: NounStrong's Number: H7563Original Word: rasha‘Usage Notes: "wicked; ungodly; guilty." Rasha‘ occurs only in Hebrew and la…

Wickedness OT+NT

Wickedness Usage Number: 1Strong's Number: H1100Original Word: belîya‘alUsage Notes: "wickedness; wicked; destruction." The 27 occurrences of this noun are scat…

Wide NT

Wide * For WIDE see BROAD

Widow OT+NT

Widow Usage Number: 1Strong's Number: H490Original Word: ’almanâUsage Notes: "widow," Cognates of this word appear in Aramaic, Arabic, Akkadian, Phoenician, and…

Wife, Wives NT

Wife, Wives denotes (1) "a woman, married or unmarried" (see WOMAN); (2) "a wife," e.g., Mat 1:20, 1Co 1:7-4; in 1Ti 3:11, RV, "woman," the reference may be to …

Wife's mother NT

Wife's mother denotes "a mother-in-law," Mat 8:14, Mat 10:35, Mar 1:30, Luk 4:38, Luk 12:53 (twice).

Wild NT

Wild denotes (a) "of or in fields" (agros, "a field"), hence, "not domestic," said of honey, Mat 3:4, Mar 1:6; (b) "savage, fierce," Jud 1:13, RV, metaphoricall…

Wilderness NT

Wilderness "an uninhabited place," is translated "wilderness" in the AV of Mat 15:33, Mar 8:4 (RV, "a desert place"); RV and AV, "wilderness" in 2Co 11:26. See …

Wiles NT

Wiles denotes "craft, deceit" (meta, "after," hodos, "a way"). "a cunning device, a wile," and is translated "wiles (of error)" in Eph 4:14, RV [AV paraphrases …

Wilfully, Willfully NT

Wilfully, Willfully denotes "voluntarily, willingly," Heb 10:26, (of sinning) "willfully;" in 1Pe 5:2, "willingly" (of exercising oversight over the flock of Go…

Will (To) OT

Will (To) Usage Number: 1Strong's Number: H14Original Word: ’abâUsage Notes: "to will, be willing, consent." Common throughout the history of the Hebrew languag…

Will, Would NT

Will, Would signifies (a) objectively, "that which is willed, of the will of God," e.g., Mat 18:14, Mar 3:35, the fulfilling being a sign of spiritual relations…

Willing (Adjective and Verb) NT

Willing (Adjective and Verb) is rendered "willing" in Mat 26:41, Mar 14:38, RV. See READY, No. 2. "willing," is used with kata in Phm 1:14, lit., "according to …

Willing mind NT

Willing mind * For WILLING MIND see READINESS

Willingly NT

Willingly * Notes: (1) For hekon see WILL, B, No. 1. (2) For hekousios, see WILLFULLY. (3) For Phm 1:14 see WILLING, A, No. 2. (4) For 2Pe 3:5 see WILL, C, No. …

Win NT

Win * For WIN see POSSESS, A, No. 2

Wind (Noun) NT

Wind (Noun) besides its literal meaning, is used metaphorically in Eph 4:14, of variable teaching. In Mat 24:31, Mar 13:27 the four "winds" stand for the four c…

Wind (Verb) NT

Wind (Verb) "to bind," is translated "wound (it in linen clothes)," Joh 19:40, AV, of the body of Christ (RV, "bound"). See BIND, No. 1, TIE. is translated "wou…

Window NT

Window a diminutive of thura, "a door," occurs in Act 20:9, 2Co 11:33.

Wine OT+NT

Wine Usage Number: 1Strong's Number: H3196Original Word: yayinUsage Notes: "wine." Cognates of this word appear in Akkadian, Ugaritic, Aramaic, Arabic, and Ethi…

Page 2 of 4 (177 entries)